literatura, febrero 10, 2012

LA HISTORIA DE LILI MARLENE

Lili Marlene, la canción más famosa de todos los tiempos de guerra, tuvo una gestación complicada.
En 1915 el poeta-soldado Hans Leip había escrito un poema con el título Das Lied eines jungen Soldaten auf der Wacht (La canción de un joven centinela).
En 1937 el compositor Norbert Schulze (1911-2002) puso música al poema y tituló a la canción Das Mädchen unter der Lanterne (La chica bajo la farola). Se estrenó al año siguiente, interpretada por una famosa cantante, Lale Andersen, pero apenas se vendieron unos centenares de discos.
En 1940, en plena Segunda Guerra Mundial, el oficial de una división acorazada puso el disco en una reunión con compañeros suyos. Otras versiones dicen que fue un pinchadiscos militar del frente de Yugoslavia para los soldados alemanes, quien rescató el disco, en ambos casos con éxito inmediato.
Lo curioso del caso es que la canción no sólo tuvo éxito entre los alemanes, sino también entre los aliados, hasta tal punto que fue inmediatamente traducida al inglés y francés, siempre con una gran acogida.
La canción narra la historia de una despedida cargada de dramatismo:

Fuera del cuartel, a la luz del farol
siempre estaré esperándote de noche
Crearemos un mundo para dos
Estaré esperándote toda la noche
A ti, Lili Marlene. A ti, Lili Marlene

Corneta, no toques a rebato esta noche
Quiero otro anochecer con ella
Y luego nos diremos adiós
Pero siempre te llevaré en mi corazón
Conmigo, Lili Marlene. Conmigo, Lili Marlene

Dame una rosa como prueba de cariño
y átala a uno de tus cabellos dorados
Mañana seguramente estarás triste
Pero entonces llegará un nuevo amor
Para ti, Lili Marlene. Para ti, Lili Marlene

Cuando marchamos en el frío y el fango
Y mi mochila pesa más de lo soportable
Mi amor por ti se renueva cada noche
Vuelve entonces el calor y mi mochila se aligera
Por ti, Lili Marlene. Por ti, Lili Marlene.

Joseph Goebbels, el inefable Ministro de Propaganda nazi, la calificó, en su momento de «una tonadilla con sabor a muerte».
La canción es triste, su ritmo es lento y sugerente y transmite maravillosamente la nostalgia de la marcha, el dolor de la separación y la incertidumbre.
Años después, la cantaba como nadie, con su voz de miel y aguardiente, Marlene Dietrich.
+
.

6 comentarios

  1. Antonio Gude 18:24, febrero 11, 2012

    Gracias por la entrevista con Averbaj, Jairo.

  2. Anonymous 16:44, febrero 11, 2012

    “Lo que se callan las piezas”(4)
    -Usted ha acudido a Alemania en muchas ocasiones. No solamente para estar presente en los acontecimientos de la Sociedad Lasker, sino también en las reuniones de los historiadores de ajedrez. ¿También visitará Alemania este año?
    Sí, en verano volveré a estar en Dresde, entre el 11 y el 17 de junio. Guardo bonitos recuerdos de esa ciudad; en 1956 gané un torneo internacional allí. En Dresde voy a dar una charla sobre un tema interesante. Entre otras cosas presentaré partidas de ajedrez o estudios como obras dramáticas. En principio cada partida interesante es algo así como una obra de teatro. Y dependiendo del rumbo que vaya tomando la partida, puede terminar en un drama, una comedia o una tragedia.
    -Es verdad. ¿Cuál ha sido su mejor partida y cuál su más bonita derrota?
    Me cuesta mencionar tan solo una partida ganadora, porque he vencido a muchos ajedrecistas destacados. Entre ellos estuvieron los campeones del mundo Max Euwe, Mikhail Botvinnik y Tigran Petrosian, además del inolvidable David Bronstein. Una victoria bonita fue la que logré en 1961 en el Campeonato de Moscú por Equipos contra Petrosian y en 1964 en el Campeonato Individual de Moscú contra el entonces Campeón del Mundo de Ajedrez Postal Jakov Estrin.
    La derrota más espectacular fue la que sufrí contra Alexander Kotov, en el torneo de candidatos en 1953.
    (Chessbasenews)Jairo

  3. Anonymous 16:39, febrero 11, 2012

    “Lo que se callan las piezas”(3)
    -Usted conoce la escena del ajedrez ruso desde hace más de 70 años, jugó duelos clandestinos de entrenamiento con Mikhail Botvinnik y fue entrenador de muchas estrellas de su país. ¿Cuáles son sus recuerdos del gran oponente de los jugadores soviéticos, Bobby Fischer?
    Tenía muy buena relación con él y le abastecía de literatura de ajedrez. Es cierto que Fischer se comportó de manera rara muchas veces, pero con algunos jugadores soviéticos sí tenía contactos amistosos. Uno de ellos fui yo. Sobre el tablero únicamente nos hemos enfrentado en una ocasión. Fue en el Torneo Interzonal de Portoroz en 1958. La partida terminó en tablas.
    -Usted ha sido un fuerte gran maestro, pero también trabajó como entrenador, experto de teoría de ajedrez, autor de libros, alto cargo del ajedrez e historiador. ¿Cuál de esas actividades es la que más le ha gustado?
    Todas han sido importantes en su momento. Lo que realmente me importa mucho es hacer llegar al alma la historia de ajedrez a la generación de los jóvenes ajedrecistas.
    -Por ejemplo, la Sociedad Lasker en Berlín.
    Eso es. Espero que el destino me sea propicio y que viva durante algunos años más, entonces sería uno de los últimos testigos que le han conocido y visto a Lasker personalmente. Muchos jugadores de ajedrez no han tenido la suerte de hacerse tan mayores como yo. Gran parte de mi generación, por ejemplo, ha fallecido en la guerra.
    -Señor Averbakh, hay algunos sistemas de aperturas, por ejemplo, en la Defensa India de Rey, que llevan su nombre. Y además pasa por ser el «papa» de los finales. ¿Cuántos estudios ha preparado?
    No los he contado; son varias cientos posiciones de finales y estudios. Mis libros sobre finales han sido traducidos a 20 idiomas.

  4. Anonymous 16:38, febrero 11, 2012

    “Lo que se callan las piezas”(2)
    -Hay pocos jugadores de ajedrez de elite que hayan cumplido tantos años como usted. Con todo mi respeto, ¿cómo se ha mantenido en tan buena forma?
    Por medio de una vida sana y mucho ejercicio físico. Siempre he hecho deporte. Hasta hace dos años todavía solía acudir con regularidad a la piscina en Moscú. Luego los médicos me han recomendado que lo dejara.
    -¿Qué es lo que ha recibido del ajedrez?
    Muchísimo. He visto y vivido muchas cosas y siempre he podido mirar también lo que pasaba entre bastidores. Los acontecimientos allí han sido igual de interesantes que sobre los tableros. Lo relato en mi libro «Lo que se callan las piezas».
    -Usted trata también la historia de la suspensión del duelo «interminable» por el título mundial entre Karpov y Kasparov en 1984-85. ¿Qué ocurrió para que surgiese semejante situación?
    En aquel entonces, Karpov cometió el gran error táctico de querer ganar 6:0 como fuese. A pesar de que lideraba 5:0, no se dio cuenta de los progresos que Kasparov había hecho durante dicho duelo como jugador de ajedrez y por lo tanto sufrió tres derrotas. Es por eso que el duelo duró tanto tiempo. Quién sabe cómo habría terminado si hubiesen seguido jugando.
    -¿Quién, en concreto, estuvo detrás de la suspensión del duelo o, preguntado de otra manera, quién urgió al entonces presidente de la FIDE Campomanes a que tomara esa decisión?
    Yo fui uno de los árbitros, junto con Gligoric y Mikenas y viví de cerca la gran presión bajo la cual estaba en presidente de la FIDE. Había quedado atrapado entre dos frentes. Uno era el bando del Comité Central del Partido Comunista de la Unión Soviética, que apoyaba a su protegido, Anatoli Karpov y también el presidente de la federación Sebastianov era amigo de Karpov. Kasparov, por su parte, contaba con al apoyo de Gaidar Aliev, jefe del partido y más adelante presidente de Azerbaiyán. Creo que al final ambos pudieron vivir con la suspensión del duelo.

  5. Anonymous 16:37, febrero 11, 2012

    «Lo que se callan las piezas»(1)
    Entrevista por Dagobert Kohlmeyer
    Es una de las leyendas del ajedrez del siglo pasado en vida y no habrá quien supere su polifacetismo. En su 90 cumpleaños (8 de febrero de 2012) Yuri Averbakh puede mirar hacia atrás a una vida muy plena. El gran maestro no solamente destacó como fuerte jugador de ajedrez, campeón soviético, conocido entrenador, asesor durante el campeonato del mundo, experto en teoría del ajedrez y «papa» de los finales, sino también como autor de libros, árbitro internacional en campeonatos del mundo y olimpiadas, así como también alto cargo de la FIDE e historiador de ajedrez. Durante muchas décadas fue redactor jefe de la revista «Ajedrez en la URSS».
    Pocas horas antes de su gran día, hablé con Yuri Averbakh de las diferentes facetas de sus actividades ajedrecísticas. No hay muchos como él, que sepan tanto de lo que ha ocurrido sobre los tableros de ajedrez del mundo y también entre bastidores durante las últimas décadas.
    Yuri Averbakh
    -Yuri Lvovitch, ¿qué planes tiene usted para su día de honor?
    Un montón de cosas. Las celebraciones durarán varios días. El miércoles mismo, habrá una velada de gala en la Biblioteca Central de Ciencias Técnicas, donde hace muchos años fundé un centro de ajedrez. El jueves por la tarde voy a recibir un galardón especial en el Club Central entregado por la Federación Rusa de Ajedrez y es allí también, donde daré una charla para los jóvenes jugadores.
    -¡Son muchas cosas! ¿Cuál es la idea que está detrás del centro de ajedrez en la biblioteca?
    Queremos fichar a los veteranos para el ajedrez. Pero allí no deben jugar torneos duros, sino resolver problemas de ajedrez. El tener la mente ocupada con los estudios sirve para prevenir el Alzheimer. Si uno tiene más de 70 años, el estrés de los torneos de ajedrez puede ser demasiado y puede influir de manera negativa en la salud. Hay ejemplos dramáticos, jugadores que mueren frente al tablero como, por ejemplo, recientemente Valeri Zeschkowski.
    -¿A qué se debe eso?
    Yo creo que la carga al encontrarse en un estado de gran nerviosismo no debe ser demasiado fuerte para los veteranos. Sin embargo, las actividades relajadas relacionadas con el juego, sí son favorables hasta edades muy avanzadas.

  6. Anonymous 21:09, febrero 10, 2012

    Saludos,Antonio: Tengo,en español, las que se considera son las 10 mejores canciones sobre la guerra:
    1-Imagina, de John Lennon(En contra de la Guerra)
    2-Uno, de Metallica(Famosa por su letra y efectos de sonido)
    3-¿Qué está pasando?, de Marvin Gaye(Tambien antibelicista)
    4-Pintalo de negro, de The Rolling Stones(Se escucha en la pelicula «La Chaqueta Metálica»)
    5-Soplando en el viento,de Bob Dylan(Considerada un himno épico)
    6-Domingo,sangriento domingo, de U2(Temática alrededor de la guerra en Irlanda)
    7-Guerra civil, de Guns and Roses(Otro himno épico)
    8-Zombie,The Cranberries(Más sobre el conflicto Irlandés)
    9-Querida milagros, de «El último de la fila»(Este grupo Catalán, nos canta lo que representa la separación de su amada, por causa de la guerra), y
    10-De nuevo en Viet Nam, de Lenny Kravitz(Una alegoria a la Guerra del Viet Nam)
    Con gusto, puedo enviartelas a tu blog,todas o la que desees.
    Jairo