A HISTORY OF CHESS
H. J. R. Murray
Traducción de A. Gude
PRIMERA PARTE. AJEDREZ EN ASIA
CAPÍTULO I INTRODUCCIÓN
Ajedrez europeo de origen indio. Juegos asiáticos de origen similar. Clasificación de los juegos de tablero. Juegos indios de tablero. El Ashtapada. Especulaciones sobre la naturaleza del ajedrez indio original. Teorías anteriores acerca del origen del juego.
HISTÓRICAMENTE, el ajedrez debe clasificarse como un juego de guerra. Dos jugadores dirigen una contienda entre dos ejércitos de igual fuerza sobre un campo de batalla de extensión limitada y sin que ninguno de los bandos disfrute de ventaja de espacio. Los jugadores no reciben otra asistencia que la que se deriva de sus propias facultades de raciocinio, y la victoria por lo general la obtiene aquél cuya imaginación estratégica es mayor, cuya conducción de sus efectivos es más eficiente y cuya capacidad para prever posiciones está más desarrollada. El ajedrez, tal y como lo conocemos hoy en día, se juega en todos los países occidentales y en aquellos lugares del mundo a los que ha llegado la civilización occidental. El juego posee una literatura que en contenido probablemente supere a la de todos los demás juegos juntos.1 Su léxico y términos técnicos se han incorporado al lenguaje cotidiano.2 Los principios y posibilidades del juego han sido estudiados durante cuatro siglos y el estudiante serio de ajedrez puede comenzar ahora con las ventajas de un rico legado y una sabiduría y experiencia debidamente consignadas. El juego magistral exige un alto nivel y ha adquirido, merecidamente, la reputación de ser difícil. Esta reputación a menudo se ha ampliado al propio juego, lo que ha tenido como consecuencia que muchos se abstuvieran de aprenderlo. Por otra parte, la civilización occidental ha desarrollado otros juegos y alternativas para los momentos de ocio, de modo que el ajedrez actual sólo puede considerarse como un juego minoritario en el mundo occidental.3 En la Edad Media el ajedrez se jugaba bastante más, y su prioridad entre los juegos de cámara sigue siendo en parte un privilegio heredado de los tiempos en que el ajedrez era el juego más popular entre las clases ociosas de Europa. Los orígenes del ajedrez europeo pueden establecerse fácilmente. Un buen número de los términos ajedrecísticos de la Europa medieval pueden ser localizados siguiendo el rastro de las lenguas árabes hasta el Persa medio. Así, tenemos
(Eur.) ferz = (Ár.) firz, firzan = (Per.) farzin
(Eur.) alfil = (Ár.) (al)fil = (Per.) pil
(Eur.) roc = (Ár.) rukhkh4 = (Per.) rukh
(Eur.) scac, check = (Ár.) shah = (Per.) shah
(Eur.) mat, mate = (Ár.) mat = (Per.) mat
El nombre del juego en la mayoría de las lenguas europeas (por ejemplo: Ing. chess; Fr. échecs; It. scacchi) puede reconocerse a través del plural latino scaci (scachi, scacci, que significa piezas de ajedrez), hasta llegar al nombre árabe y persa del Rey en ajedrez, shah. Los nombres de las demás piezas (Rey y Peón –L. pedo = soldado de infantería–, adoptados en todas partes; Caballo en Europa meridional) reproducen la significación de las piezas correspondientes en el ajedrez árabe y persa. Los nombres del juego de ajedrez en el español moderno o castellano (ajedrez) y portugués (xadrez) no sólo confirman esta evidencia, sino que la refuerzan, llevando el linaje un escalón más allá. Las dos formas mencionadas aparecen en el castellano clásico como acedrex, y esta palabra no es, sencillamente, otra que la árabe ash-shatranj, el shatranj, con un ropaje europeo, Shatranj, por otra parte, sólo es una forma arabizada del persa medio chatrang, y esta voz persa es una adaptación de la sánscrita chaturanga. Todos estos términos son, en sus respectivas lenguas, los nombres corrientes para el juego de ajedrez. Los nombres de las piezas en persa y sánscrito son sinónimos. En cada juego había un Rey, un Consejero, dos Elefantes, dos Caballos, dos Carros y ocho soldados de infantería. Esta evidencia filológica obtiene algún apoyo en evidencias documentales. Los trabajos más antiguos que hacen referencias cronológicas al ajedrez datan, aproximadamente, de comienzos del siglo VII a.C., y están asociadas con el noroeste de la India, Persia y el Islam. Es difícil asignar fechas exactas, pero la más antigua de una serie de referencias más o menos contemporáneas es generalmente reconocida como la mención al ajedrez en un romance persa –el Karnamak– que se adscribe, con ciertas reservas, al reinado de Cosroes II, el rey sasánida de Persia, 590-628 d.C. Las demás se circunscriben al noroeste de la India.
1 V. d. Linde, en Das erste Jahrtausend der Schachlitteratur (Berlín, 1881) incluye una lista de 3.462 trabajos sobre ajedrez y damas. El número total de libros sobre ajedrez, revistas especializadas y periódicos que consagran regularmente espacio al juego seguramente supera en la actualidad los 5.000.
2 Sólo en inglés, no tengo más que mencionar las palabras check (jaque), cheque con todas sus acepciones y derivados. Exchequer (Hacienda, Tesoro Público), jeopardy (riesgo, peligro), la frase «es un peón en la partida.» Mattus, el adjetivo latino que ha dado lugar a mated (que ha recibido mate), ha dado lugar, a su vez, a adjetivos equivalentes en la mayoría de los idiomas europeos, en el sentido de «estúpido, atontado». (Por ejemplo, mato, en italiano =loco, N.d.T.). Es obvio que la afirmación del autor es igualmente válida para el universo hispanoparlante del castellano, plagado de referencias en los medios de comunicación tomadas del ajedrez, como «jaque mate a las drogas», «fulanito le dio jaque mate a…», «X juega una partida de ajedrez con…», «X es un peón en el tablero de…», sobre todo en el ámbito de la política y el deporte. (NdT).
3 Hay que tener presente la época y el contexto en que el autor escribió esta obra (publicada en 1913 y, dada su envergadura y acreditado rigor, seguramente iniciada a principios del siglo XX). Hoy en día, y sin que el ajedrez haya dejado su carácter minoritario, las referencias sociológicas acreditan un enorme despliegue y arraigo popular. La profusión de competiciones a todos los niveles, los números de jugadores federados y de publicaciones le conceden al ajedrez, en pleno siglo XXI, una dimensión muy distinta (NdT).
4 La repetición de la consonante final en árabe se debe a los lingüistas quienes, de esta forma, consiguen el sonido trisilábico de tipo árabe a la palabra persa bisílaba. A partir de ahora, escribiré simplemente rukh tanto para la forma persa como árabe, a menos que haya una razón para llamar la atención sobre la estricta forma del árabe.
(continuará)
Antonio Gude 21:18, abril 07, 2011
Las Chess Notes de Winter son interesantes, desde luego: son como apuntes minuciosos sobre temas concretísimos (casi te diría anecdóticos). Yo mismo las he publicado durante un tiempo en mi ‘Revista Internacional de Ajedrez’. Pero al final te aburres: la cosa viene a ser como ¿de qué color eran los calcetines de Capablanca en su partida con … X? Demasiado, y encima tiene mal carácter… Saludos+
JAIRO TANGARIFE C. 21:10, abril 07, 2011
Edward Winter, quien figura en la lista, tiene un portal muy interesante:Chess Notes by Edward Winter
Jairo
Antonio Gude 20:05, abril 07, 2011
Murray es, con diferencia, el más importante. Pero quién falta en tu lista es el gran historiador español Joaquín Pérez de Arriaga, experto en la primera época del ajedrez moderno (Lucena, Ruy López, etc.)
Antonio Gude 20:04, abril 07, 2011
Gracias, Jairo. En realidad, no soy un historiador del ajedrez, ni nunca he pretendido serlo. Me considero un especialista en ajedrez ruso y del siglo veinte, pero más en la vertiente técnico/periodística que en la de historiador clásico.
JAIRO TANGARIFE C. 19:30, abril 07, 2011
Saludos, Antonio: Gracias a tus escritos, tenemos el placer de adentrarnos por esos laberintos del conocimiento. Nunca habia oido mencionar a Harold James Ruthven Murray.En Wikipedia, aparece este adjunto. Te lo remito porque puede resultarte útil ya que tambien eres un Historiador del ajedrez:
Esta es una lista de los historiadores de ajedrez:
• Yuri Averbach
• Neil Brennen
• Ricardo Calvo (22 De octubre de 1943-26 de septiembre de 2002)
• Hiram Cox
• Henry Davidson
• Richard Eales
• Vlastimil Fiala
• Profesor Duncan Forbes
• John Samuel Hilbert
• Thomas Hyde [] 1 [] (29 De junio de 1636-18 de febrero de 1703)
• Jan Kalendovský
• Kingston de Taylor T.
• Antonius van der Linde
• Isaac M. Linder
• Harold Murray (24 De junio, 1868–May 16, 1955)
• Sam Sloan (n. 7 de septiembre de 1944)
• Ken whyld (6 De marzo de 1926-11 de julio de 2003)
• Edward Winter
• Olimpiu g. Urcan